1、龙不离海,虎不离山。

The dragon does not leave the sea, the tiger does not leave the mountain.

2、河里划龙船,同心协力。

Dragon boating in the river, work together.

3、跳蚤变龙钟,冒牌货。

Fleas turn into clocks and counterfeit goods.

4、两个人舞龙,有头有尾。

Two people dance dragons, head and tail.

5、四海龙王动刀兵,里里外外都是水。

The Dragon King of the Four Seas uses swords and soldiers. Water is inside and outside.

6、龙多旱,人多乱。

There are many droughts and disorderly people.

7、龙多死靠不下雨,人多死靠不做活。

Many dragons die without rain, and many people die without work.

8、龙生一子混九江,老母猪子多尽吃糠。

Longsheng and his son are mixed up in Jiujiang.

9、龙归沧海,虎入深山。

The dragon returns to the sea and the tiger goes deep into the mountains.

10、烂板桥上的龙王,不是好东西。

The Dragon King on the rotten slab bridge is not a good thing.

11、不下大海,难捉蛟龙。

Without the sea, dragons are hard to catch.

12、龙之未升,与鱼鳖为伍;及其升天,鳞不可睹。

Dragon's ascension is accompanied by fish and turtle, and its ascension is invisible.

13、二龙相斗,鱼鳖虾蟹受伤。

Two dragons fight, fish, turtle, shrimp and crab are injured.

14、不害其为宝。莫为霜台愁岁暮,潜龙须待一声雷。

Do not harm it as a treasure. Don't worry about frost, Qianlong has to wait for a thunder.

15、大水冲了龙王庙,家人不认识一家人。

The flood washed the Dragon King Temple, and the family did not know the family.

16、龙虎交战,龟鳖受灾。

Dragon and tiger battles, turtles and turtles affected.

17、山不在高,有仙则名;水不在深,有龙则灵。

Mountains are not high, fairies are names; water is not deep, dragons are spirits.

18、龙交龙,凤交凤,老鼠的朋友会打洞。

Dragon makes dragon, phoenix makes phoenix, friend of mouse makes hole.

19、龙斗虎争,苦了小獐。

The dragon fights against the tiger and suffers the little deer.

20、龙多不治水,鸡多不下蛋,媳妇多了婆婆做饭。

Longduo does not govern water, chickens do not lay eggs, more daughters-in-law and mother-in-law cook.

21、佘太君的龙头拐杖,有钱也买不至。

She Taijun's leading crutches are too rich to buy.

22、龙虎相斗,鱼龟遭殃。

Dragon and tiger fight, tortoise suffered.

23、涉浅水者得虾,涉深水者得蛟龙。

Those who wade in shallow waters get shrimps, those who wade in deep waters get dragons.

24、叶公好龙,怕是真的。

Ye Gong is a good dragon. I'm afraid it's true.

25、射虎不成重练箭,斩龙不断再磨刀。

Shooting tigers is not enough to practice arrows, but cutting dragons and sharpening knives.

26、龙逢浅水遭虾戏,凤入深林被雀欺。

Dragons are played by shrimps in shallow waters and phoenixes are deceived by birds in deep forests.

27、莫为霜台愁岁暮,潜龙须待一声雷。

Don't worry about frost, Qianlong has to wait for a thunder.

28、千万不要去招惹龙,无论你是什么。

Never provoke dragons, no matter what you are.

29、龙居浅水遭虾戏,虎落平川被犬欺。

Dragons live in shallow waters and tigers are bullied by dogs.

30、蚊龙困在沙滩上,威风扫地。

Mosquitoes and dragons were trapped on the beach, sweeping the ground.

31、老虎嘴里拔脱牙,青龙头下拣明珠。

The tiger pulls out his teeth and picks pearls under the green dragon head.

32、是龙到处行雨,是蛇到处伤人。

It's the dragon that rains everywhere, the snake that hurts everywhere.

33、宁为蛇头,不为龙尾。

Better a snake's head than a dragon's tail.

34、龙头不拉拉马尾,用力不对路。

The dragon head does not pull the horse's tail, and the force is not the right way.

35、吃饭象条龙,做活象条虫。

Eating like a dragon, doing like a worm.

36、虎啸风生,龙腾云起。

Tigers whistle and clouds rise.

37、龙一条胜过蚯蚓一畚箕。

One dragon is better than one earthworm.

38、擒龙不怕浪涛涌,打虎不怕虎逞凶。

Catching a dragon is not afraid of the surge, and beating a tiger is not afraid of the danger of a tiger.

39、是龙来去大海,是蛇草里钻。

It's the dragon coming and going to the sea, it's the snake grass drilling.

40、虎啸而谷风至,龙举而景云往。

The tiger whistles and the valley breeze comes, the Dragon raises and the scenery clouds go.

41、龙行一步,草木皆舂。

One step at a time, all the grass and trees are in full swing.

42、龙生九种,九种各别。

There are nine kinds of dragons, nine of them are different.

43、龙生龙,凤生凤,老鼠养儿沿屋栋。

Dragon breeds dragon, Phoenix breeds phoenix, and mouse breeds children along the house.

44、龙游浅滩遭虾戏,虎落平阳被犬欺。

The dragon swims in the shallow shoal and the tiger falls in Pingyang and is bullied by the dog.

45、身无斩龙刀,也敢下东海。

Without a dragon knife, he dares to go to the East China Sea.

46、龙眼识球,凤眼识宝,牛眼识青草。

Longan knows ball, phoenix eye knows treasure, ox eye knows grass.

47、龙多搁起雨,子多搁死爷。

The dragon lays aside the rain more, the son lays aside the master more.

48、龙怕揭鳞,虎怕抽筋。

Dragons fear scales, tigers fear cramps.

49、积水成渊,蛟龙兴焉。

Water accumulates into the deep, Jiaolongxing Yan.

50、云从龙,风从虎。

Cloud from dragon, wind from tiger.