1、乌云接日高,有雨在明朝。

Dark clouds follow the sun and rain falls in the Ming Dynasty.

2、根不正,苗必歪,染坊拿不出白布来。

If the root is not right, the seedlings will be crooked, and the dyeing shop will not be able to take out the white cloth.

3、胆大走遍天下,胆小寸步难行。

It's hard to walk bravely all over the world.

4、要想身体健,就得天天练。

If you want to be healthy, you have to practice every day.

5、人不为已鬼神怕。

People are not afraid of ghosts and gods.

6、宁叫嘴受穷,莫教病缠身。

Better cry out and suffer from poverty than teach illness.

7、由俭入奢易,由奢入俭难。

From thrift to luxury is easy, from luxury to frugality is difficult.

8、量窄气大,发短气长。

Narrow air, short hair and long breath.

9、一时强弱在于力,万古胜负在于理。

For a moment strength lies in strength, and for all time success lies in reason.

10、星星之火,可以燎原。

A spark can start a prairie fire.

11、浅水插秧,寸水返青。

Transplanting seedlings in shallow water will turn green in every inch of water.

12、竹贵有节,人贵有志。

Bamboo is precious, people are precious and ambitious.

13、粪是劲,水是命。

Manure is strength, water is life.

14、槽里无食猪拱猪,分脏不均狗咬狗。

There is no pig eating pig in the slot.

15、弱敌不可轻,强敌不可畏。

Weak enemies are not light, strong enemies are not fearful.

16、人不亏地皮,地不亏肚皮。

No man loses his skin, no man loses his belly.

17、久晴大雾阴,久雨大雾晴。

It's sunny, foggy and cloudy, rainy, foggy and sunny.

18、看田选种,看种种田。

Look at the fields and choose the seeds.

19、拳不离手,曲不离口。

Fist does not leave the hand, song does not leave the mouth.

20、南风多雾露,北风多寒霜。

The south wind is foggy and the north wind is frosty.

21、早晨下雨当日晴,晚上下雨到天明。

It rains in the morning and sunny in the day. It rains till dawn in the evening.

22、锻炼不刻苦,纸上画老虎。

Exercise is not hard. Draw tigers on paper.

23、一艺不通一世穷。

A poor man is a poor man.

24、路遥知马力,日久见人心。

Lu Yaoyao knows horsepower, and he sees people's hearts and minds for a long time.

25、饥不择食,寒不择衣。

Hunger chooses food, cold chooses clothes.

26、山外有山,天外有天。

There are mountains outside, and there are days outside.

27、积善三年人不知,作恶一日远近闻。

People who have accumulated good deeds for three years do not know what they are doing.

28、山中无老虎,猴子称大王。

There are no tigers in the mountains. Monkeys are called kings.

29、南方吃雁,北方吃蛋。

The South eats geese while the North eats eggs.

30、黑夜下雨白天晴,打的粮食没处盛。

It rains in the night and clears in the day, and there is no room for grain.

31、日落黄澄澄,明日刮大风。

The sunset is yellow and the wind is strong tomorrow.

32、远亲不如近邻,近邻不如对门。

A distant relative is better than a nearest neighbour, and a nearest neighbour is better than a door to door.

33、姜是老的辣,醋是陈的酸。

Ginger is old hot, vinegar is old sour.

34、天上掉下馅饼来。

Pie fell from the sky.

35、蚂蚁搬家蛇过道,出门小心挨雨泡。

Ants move down the snake aisle and go out to watch out for rain bubbles.

36、不怕百战失利,就怕灰心丧气。

If you are not afraid of losing a hundred battles, you are afraid of losing heart.

37、海阔凭鱼跃,天高任鸟飞。

The sea leaps by fish and the sky is high enough for birds to fly.

38、不下百籽,不打百担。

No more than a hundred seeds, no more than a hundred burdens.

39、强中更有强中手,一山还比一山高。

Strong in the middle, strong in the middle, a mountain is higher than a mountain.

40、衣服不洗要脏,种田不犁要荒。

Clothes must be dirty if they are not washed, and fields must be wasted if they are not ploughed.

41、稻田铺上三层秆,赛过猪油碗。

Paddy fields are covered with three layers of stalks, which are better than lard bowls.

42、心直口快,就像翱翔蓝天。

Open-minded and quick-spoken, like flying in the blue sky.

43、三好搭一好,三坏搭一坏。

Three good to one good, three bad to one bad.

44、年纪不饶人,节令不饶天。

Age does not spare people, season does not spare days.

45、不挑担子不知重,不走长路不知远。

No burden, no weight, no long road, no distance.

46、衣不如新,人不如故。

Clothes are not as good as new ones, but people are not as good as old ones.

47、追肥追得当,谷子堆满仓。

When fertilizer is properly topped up, the millet is piled up in the warehouse.

48、放虎归山,必有后患。

Returning tigers to the mountains is bound to have future problems.

49、丝不织不成网,体不练不强壮。

Silk cannot be woven into a net, and the body cannot be strong without practice.

50、露水闪,来日晴。

Dew shines, sunshine comes.