1、人在苦中炼,刀在石上磨。

Man refines in bitterness, and knives grind on stones.

2、三分种,七分管。

Three species, seven in charge.

3、猪衔草,寒潮到。

Pig grass, cold wave.

4、水库是个宝,抗旱又防涝。

The reservoir is a treasure, drought-resistant and waterlogging-proof.

5、一顿吃伤,十顿吃汤。

One meal hurts, ten meals soup.

6、雾露在山腰,有雨今明朝。

Fog and dew on the hillside, rain today and tomorrow.

7、近河莫枉费水,近山莫枉烧柴。

Neighbouring rivers do not waste water; neighbouring mountains do not waste firewood.

8、富人花天酒地,穷人呼天哭地。

The rich spend all their time drinking and the poor cry.

9、高者不说,说者不高。

The superior does not say, the speaker is not high.

10、见强者不能惧怕,遇弱者不要欺侮。

He who sees the strong should not be afraid, and he who meets the weak should not be bullied.

11、坐吃山空,立吃地陷。

Sit and eat, eat and sink.

12、书本不常翻,犹如一块砖。

Books are not often turned over, they are like bricks.

13、豆腐多了一包水,空话多了无人信。

Tofu is a pack of water, empty talk is too much to be believed.

14、穷人生病,阎王讨债。

When the poor are ill, the King of Yan collects debts.

15、一日无二晨,时过不再临。

There are no two mornings in a day.

16、药难医假病,酒不解真愁。

Drugs are hard to cure, but wine is hard to understand.

17、不管别人结巴巴,你且吃来也不差。

No matter how stuttering others are, you can eat well.

18、一冬无雪麦不结。

Winter is a winter without snow or wheat.

19、要想庄稼好,底粪要上饱。

If you want good crops, you need plenty of manure.

20、日落乌云涨,半夜听雨响。

The sun sets and clouds rise, and the rain rings in the middle of the night.

21、猫哭老鼠假慈悲。

The cat cries and the mouse is merciful.

22、种粮贮藏要分家,单贮单放不泥杂。

Seed grain should be stored separately, and no mud and mud should be left alone.

23、钥匙不能劈柴,斧子不能开锁。

Keys can't split wood, axes can't unlock.

24、说话伤心是罪过,扫把打人是侮辱。

It's a sin to talk sadly, but it's an insult to sweep people.

25、擒龙要下海,打虎要上山。

Catching dragons is to go to sea and fighting tigers is to go up the hill.

26、当断不断,反受其乱。

Be judgmental and confused.

27、冬天修水利,正是好时机。

It's a good time to build water conservancy projects in winter.

28、酒多伤身,气大伤人。

Alcohol hurts the body, but anger hurts the people.

29、睡前关天窗,一夜觉都香。

Close the skylight before going to bed and have a good night's sleep.

30、雨后东风大,来日雨还下。

The east wind is strong after the rain, and it will rain tomorrow.

31、大暑早、处暑迟,立秋晚暑正当时。

Summer morning, summer late, autumn evening and summer season.

32、儿不嫌母丑,狗不嫌家贫。

Children don't dislike ugly mothers, dogs don't dislike poor families.

33、满瓶不响,半瓶光荡。

The full bottle is silent and the half bottle is polished.

34、风大夜无露,阴天夜无霜。

There is no dew on a windy night and no frost on cloudy days and nights.

35、早晨下雨当日晴,晚上下雨到天明。

It rains in the morning and sunny in the day. It rains till dawn in the evening.

36、豆苗要整齐,种子在地皮。

Bean seedlings should be neat and the seeds should be on the ground.

37、人心要公,火心要空。

A man's heart must be fair, but his heart must be empty.

38、有一兴必有一败,有一利必有一弊。

If there is a thrill, there will be a defeat, and if there is a benefit, there will be a disadvantage.

39、礼多人不怪,油多不坏菜。

It's no wonder that many people are polite, and many oils don't spoil the dishes.

40、人黄有病,天黄有雨。

People are yellow and sick, and the weather is yellow and rainy.

41、补漏趁天晴,读书趁年轻。

Make up leaks while it is sunny, and read while it is young.

42、雨洒清明节,麦子豌豆满地结。

Rain sprinkles Qingming Festival, wheat and peas knot all over the ground.

43、新病好医,旧病难治。

New diseases are better treated than old ones.

44、睡前洗脚,胜服补药。

Washing your feet before bed is better than taking tonics.

45、小病不治,大病难医。

A minor illness is incurable, but a serious one is difficult to cure.

46、黑黄云滚翻,将要下冰蛋。

Black and yellow clouds roll over and will lay ice eggs.

47、砂锅不捣不漏,木头不凿不通。

The casserole won't break, the wood won't cut.

48、河坝不修,田变沙洲。

If the dam is not repaired, the fields will become sandbars.

49、天下无难事,只怕有心人。

Nothing is difficult in the world, just for those who are willing to do it.

50、盐水选了种,收获多几桶。

Salt water selected seeds and harvested several more barrels.

51、口吃酥油,筋卡喉管。

Stuttering butter, tendons stuck in the throat.

52、蚕老棋子黑,准备割大麦。

Silkworm old chess piece black, ready to cut barley.

53、点石化为金,人心犹未足。

Petrification is gold, but people's hearts are still insufficient.

54、刀不磨要生锈,人不学要落后。

Knives must rust without grinding, and people should not lag behind.

55、人活一生,草长一春。

People live a lifetime, grass grows a spring.

56、吃了端午粽,还要冻三冻。

After eating the Dragon Boat Festival dumplings, we need to freeze three times.

57、良药苦口利于病,忠言逆耳利于行。

Good medicine is good for the mouth, but good advice is good for the ear.

58、仇人相见,分外眼红。

When enemies meet, their eyes are red.

59、算盘响,眼泪淌。冷怕起风,穷怕欠债。

The abacus rings and tears flow. Cold afraid of wind, poor afraid of debt.

60、天无二日,人无二理。

There are no two days, no two reasons.

61、大海不嫌水多,庄稼不嫌肥多。

The sea is not too wet, the crops are not too fat.

62、不做亏心事,不怕鬼敲门。

Don't be afraid of ghosts knocking at the door.

63、打不干的井水,使不完的力气。

Drill a well that you can't do, and make an endless effort.

64、病从口入,祸从口出。

Diseases come from the mouth, and misfortunes come from the mouth.

65、记得少年骑竹马,转身便是白头翁。

I remember that when a teenager rides a bamboo horse, he turns around and is a white-headed man.

66、南闪火开门,北闪有雨临。

South flashes open the door, North flashes rain.

67、风静天热人又闷,有风有雨不用问。

It's hot and stuffy in a calm day. You don't need to ask if there's wind or rain.

68、谷黄怕虫豆怕荚,芝麻怕的正开花。

Grain yellow is afraid of insects, beans are afraid of pods, and sesame is afraid of blooming.

69、走路不怕上高山,撑船不怕过限滩。

Walking is not afraid of climbing mountains, and pooling is not afraid of over-limited beaches.

70、人在人前闯,刀在石上荡。

People rush in front of people and knives swing on stones.

71、山地直插,平地斜插。

Mountainous straight insertion, flat slope insertion.

72、肥水不落外人田。

Fat water does not fall into the fields of strangers.

73、爱粪如爱金,才算庄稼人。

If you love dung like gold, you are a farmer.

74、一日三大笑,有病也会好。

Laugh three times a day and you'll get well if you're ill.

75、美食不可尽用,贪吃使人生病。

Gourmet food can not be used up, greed makes people sick.

76、牛粪冷,马粪热,羊粪能得二年力。

Cold cow dung, hot horse dung, sheep dung can get two years.

77、七窍踩开,随意往来。

The seven orifices are stepped aside and come and go at will.

78、一山不容二虎。

There are no two tigers in a mountain.

79、榆钱唰唰响,种子耩高粱。

Yuqian is ringing and sorghum is sowing.

80、浅水插秧,寸水返青。

Transplanting seedlings in shallow water will turn green in every inch of water.