1、我喜欢旅行,但我不喜欢到达。

I like to travel, but I don't like to arrive.

2、如果有来世,我要去做一个商人。

If there is an afterlife, I want to be a businessman.

3、态度上的弱点会变成性格上的弱点。

Weakness of attitude becomes weakness of character.

4、真理就是在实践面前站得住脚的东西。

Truth is tenable in the face of practice.

5、一个人从未犯错是因为他不曾尝试新鲜事物。

A person who never made a mistake because he never tried anything new.

6、常识就是人到十八岁为止所累积的各种偏见。

Common sense is the prejudice that people accumulate until they are eighteen years old.

7、没有宗教的科学是瘸子,没有科学的宗教是瞎子。

Science without religion is lame, religion without science is blind.

8、这个世界最不可理解的就是它竟然是可以理解的。

The most understandable thing about the world is that it is understandable.

9、当知识的圆周扩大之时,包裹它的黑暗的圆周也一样。

As the circle of knowledge expands, so does the darkness of the envelope.

10、所谓现实只不过是一个错觉,虽然这个错觉非常持久。

The reality is just an illusion, although this illusion is very durable.

11、不必努力去做一个成功者,尽力去成为一个有价值者。

Try not to become a man of success, but rather try to become a man of value.

12、并不是我很聪明,而只是我和问题相处得比较久一点。

It's not that I'm smart, it's just that I get along a little longer.

13、教育就是当一个人把在学校所学全部忘光之后剩下的东西。

Education is what remains after a man forgets everything he has learned in school.

14、公式对我更重要,因为**是为了现在,而公式是永恒的。

The formula is more important to me, because politics is for the present, and the formula is eternal.

15、如果一个想法在一开始不是荒谬的,那它就是没有希望的。

If an idea is not absurd at first, it is hopeless.

16、真正使我感兴趣的是上帝创造世界的时候有没有别的方案可选。

What really interests me is when God created the world.

17、如果我们知道我们在做什么,那么这就不叫科学研究了;不是吗?

If we knew what we were doing, it would not be called scientific research

18、两件事情让我敬畏:布满星星的天空和隐藏在其中的人的精神世界。

Two things that make me fear: the starry sky and the spiritual world of the people in it.

19、我认为只有大胆的臆测,而不是事实的积累,才能引领我们往前迈进。

I think that only daring speculation and not accumulation of facts, can lead us further.

20、创新不是由逻辑思维带来的,尽管最後的成果需要一个符合逻辑的结构。

Innovation is not the result of logical thinking, although the final result requires a logical structure.

21、宇宙中唯有两件事物是无限的:那就是宇宙的大小与人的愚蠢。而宇宙的大小我却不能肯定。

Only two things in the universe are infinite: the size of the universe and human stupidity. And the size of the universe I'm not sure.

22、有一个现象的明显程度已经让我毛骨悚然,这便是我们的人性已经远远落后我们的科学技术了。

The apparent degree of a phenomenon that has made my hair stand on end is that our humanity has fallen far behind our science and technology.

23、我无法知道第三次世界大战会有什么武器登场,但第四次世界大战中人们肯定用的是木棍和石块。

I don't know what kind of weapons will be used in the Third World War, but in the fourth World War people must use sticks and stones.

24、我信仰史宾诺莎的上帝,他以宇宙的秩序与和谐来示现,而不是那个会干涉人类命运和行为的上帝。

I believe Spinozian God, he in the order and harmony of the world, and not with the human fate and behavior of god.

25、想像力比知识更重要。因为知识是有限的,而想像力是无限,它包含了一切,推动着进步,是人类进化的源泉。

Imagination is more important than knowledge. Because knowledge is limited, and imagination is infinite, it contains everything, and promote progress, is the source of human evolution.

26、把你的手放在滚热的炉子上一分钟,感觉起来像一小时。坐在一个漂亮姑娘身边整整一小时,感觉起来像一分钟。这就是相对论。

Put your hand on a hot stove for a minute, and it seems like an hour. It's like a minute to sit with a pretty girl for an hour. This is the theory of relativity.

27、物理学家们说我是数学家,数学家们又把我归为物理工作者。我是一个完全孤立的人,虽然所有人都认识我,却没有多少人真正了解我。

Physicists say that I am a mathematician, and the mathematicians refer to me as a physicist. I am a completely isolated person, although everyone knows me, but not many people really know me.

28、如果我的相对论被证明是正确的,德国人就会说我是德国人,法国佬会说我是一个世界公民。如果我的相对论被否定了,法国佬就会骂我德国鬼子,而德国人就会把我归为犹太人。

If my theory of relativity proves to be correct, the Germans would call me a German and the French would say that I am a citizen of the world. If my theory of relativity was denied, the French would call me a German, and the Germans would call me a jew.