1、你想要具有某种特殊才能的热切愿望取决于你的性格与抱负。
Your desire for a special talent depends on your character and ambition.
2、不让敌人进攻你的方法就是去进攻他,不停地向他去进攻。
The only way to keep the enemy from attacking you is to attack him and keep attacking him.
3、珍惜传统、喜欢刺激和渴望荣誉。如果你拿走了这三种东西,生活还有什么意义呢?
Cherish tradition, love excitement and desire for honor. If you take these three things, what is the meaning of life?
4、我不想享乐,只想成功。我宁愿辛勤工作一百年去赢得一场**,也不愿碌碌无为地活一千年。
I don't want to be happy. I just want to be successful. I prefer working hard for one hundred years to win a war, rather than something to live for one thousand years.
5、我们有世界上最好的给养、最好的武器设备、最旺盛的斗志和最棒的战士。说实在地,我真可怜那些将和我们作战的狗杂种们。真地。
We have the world's best food, the best weapon equipment, the best spirit and the best men. To tell you the truth, I pity the bastards who are going to fight us. Really.
6、我们正规军是本着冒险的精神和真正的愿望为国效力的,对他们来说津贴是次要的。
Our regular army is based on the spirit of adventure and the true desire to serve the country.
7、只有在国家利益高于个人利益的年代里,人类才能进步,个人英雄主义是一种腐败论。
Only in the national interest above personal interests in the human to progress, personal heroism is a kind of corruption.
8、一个最好的战士应有的最好的结局就是在最后的战斗中被最后一颗子弹击中,在咽下最后一口气之前看到胜利的旗帜升起。
One of the best soldiers should have the best ending in the final battle was the last bullet hit, in the last breath to see the victory of the flag before rising.
9、所有躺在不朽生死线上的伟大的战士们,他们深深的了解有关**的全部知识,因为在他们的时代,他们已经亲身体验到这些,而且在记下这些的同时,也记下了许多被他们击败的对手。
All lay in the great warrior immortal line of life and death, they deeply understand all the knowledge about the war, because of their age, they have to experience these, but in a note of these at the same time, they also remembered many beat.
10、在和平年代,提升也没什么值得骄傲的地方。一个人是根据他的能力定位,而不是根据他的军衔定位。在**年代,人们只会注意那些打了胜仗的人而不会注意他们的军衔。
In times of peace, there is nothing to be proud of. A person is based on his ability to position, rather than according to his rank. During the war, people will only pay attention to the victorious people and will not pay attention to their ranks.
11、成功的士兵有两种。一种人出人头地是因为恭顺,另一种人是因为个性,我属于后者。
There are two successful soldiers. One is because the rise head and shoulders above others another person is humble, because I belong to the latter character.
12、领导艺术是赢得**的关键。我有这种能力——但我可不知道如何定义这种能力,也许他包括你知道自己想干什么,然后去干,如果任何人插手干涉的话,你就会发疯。自信和领导才能是一对双胞胎。
Leadership is the key to winning the war. I have this ability - but I don't know how to define it, maybe he knows what you want to do, and then do it, and you'll go nuts if anyone gets involved. Confidence and leadership are twins.
13、我一生中最大的悲哀就是从最后一场**中幸存下来,在那次**中战死沙场一直是我计划中的事,我真是应该在快结束的时候死掉,但是一个人总不能跑去**吧!
The greatest tragedy of my life is to survive from the last war, died in the war on the battlefield is always I planned to do, I really should die in the end, but one cannot go to Dutch act!
14、有时候我在扞卫我所从事的并一直引以为豪的职业时,简直像是病了一样。它是我所认为的最古老的最合适的一种职业,那为什么这种职业回因其操作的结果而导致地位越来越低呢?长久以来的和平已经使人们看不到它的价值了。但一旦危险发生,它会立刻变得崇高起来,变成主导一切的一种力量,别的都无关轻重了。
Sometimes I defend me in and have been proud of occupation, like is ill. It is one of the oldest and most suitable occupations I have ever thought of, and why is it that the profession is getting lower and lower as a result of its operation? A long time of peace has made it impossible for people to see its value. But once the danger happens, it will immediately become sublime, become a dominant force, and nothing else matters.
15、如果没有仗可打,那么无论我从事何种职业都无关紧要了,以为除了做一名军人,我什么也不会。
If there is no fight, then no matter what career I do not matter, that in addition to being a soldier, I will not.
16、经历过流血,流汗,痛苦,为国家效力的人才会真正的感到他是国家的一部分,他是爱国的。
The man who has suffered through bloodshed, sweating, pain, and the power of his country will truly feel that he is a part of the country.
17、可能我就是这样一个傻乎乎的爱做梦的男孩,我一直生活在梦想中的充满的**的世界里,在我的世界里只有**是真实的,而其他的东西都是不真实的,即使这样,一个人从事他一直梦想的那职业,也比从事他不想或是没有能力从事的职业要好。我除了想在军队中度过一生就没有别的想法了。我沉迷与这个梦想的时间太长了,以至于别的梦想都死掉了。
May I dream is such a silly love boy, I have been living in a dream full of war in the world, in my world, only the war is real, but other things are not true, even if such a person is engaged in the occupation, he has always dreamed of, is also engaged in he didn't want to or do not have the ability to engage in occupation. I have no idea but to spend my life in the army. I've been addicted to this dream for too long, so that other dreams are dead.
18、成功的士兵有两种,一种出人头地是以为恭顺,而另一种人是以为个性,我属于后者。
The soldiers have two kinds, one is that the humble and rise head and shoulders above others, another is that personality, I belong to the latter.
19、伟人之所以伟大,最突出的特点是他们效忠于他们的下属。
The greatest characteristic of great men is their loyalty to their subordinates.
20、我们的教育把死亡说成极其**的事情是不对的。死亡没什么大不了,是很容易把握的。
It is wrong for our education to say that death is a terrible thing. Death is no big deal, it's easy to grasp.
21、就是因为军队中缺少受过训练的专家,才有了士兵们牺牲时的鲜血和我们人民的眼泪。
It is because of the lack of trained specialists in the army that the blood of the soldiers, the tears of our people, is lost.
22、军人与战斗是不可分的,作为一名军人,我为自己所从事的这项事业饿而自豪。
The soldiers and the fighting are not divided, as a soldier, I am engaged in the cause of the hungry and proud.
23、伟人之所以伟大,最突出的特点就是效忠于他们的下属。
The greatest characteristic of great men is their allegiance to their subordinates.
24、我热爱**,工作和振奋人心的事。和平对我来说,是一座地狱。
I love war, work and exciting things. Peace is a hell for me.
25、美国人对失败者从不宽恕。美国人蔑视懦夫。美国人既然参赛,就要赢。我对那种输了还笑的人嗤之以鼻。
Americans never forgive losers. Americans despise cowards. Since Americans compete, they have to win. I win people to sniff at that.
26、**像雕刻一样也许比雕刻还要美,**是一场美妙的智力竞赛,**中“屠夫”作用就和雕刻时刻刀的作用一样。
The war may be more beautiful than the carving, the war is a wonderful intellectual competition, the war in the "butcher" and the role of carving knife.
27、这里有太多的嫉妒,仇恨,恶毒和所有的无情,让他们都见鬼去吧,他们有同伙,我自有我的命。
There's too much jealousy, hatred, evil, and all the evil, let them all go to hell, they have friends, I have my life.
28、**是简单,干脆,无情的,因此需要一个既简单有无情的人把**进行到底。
The war is simple, simple, ruthless, and therefore requires a simple and ruthless person to carry out the war in the end.
29、我们不关心**的起因,这是**家们的事,而且理由总是正当的。
We don't care about the cause of the war, it's the politicians, and the reason is always right.
30、**会造就英雄豪杰,会荡涤一切污泥浊水。所有的人都害怕**。然而,懦夫只是那些让自己的恐惧战胜了责任感的人。责任感是大丈夫气概的精华
The war will bring outstanding figures, will wash away all the filthy mire. All men are afraid of war. Cowards, however, are the ones who make their own fears overcome their responsibilities. A sense of responsibility is the essence of a husband
31、如果一个人想活下去那他必须随时保持警惕。否则一些**养的德国人就会偷偷摸到他的背后用打出屎的力量把他打死。
If a man wants to live, he must be vigilant. Otherwise, some of the German son of a bitch will secretly touch his back with the power to kill him.
32、不让敌人进攻你的办法就是你去进攻他,不停的向他进攻。
The only way to keep the enemy from attacking you is to attack him.
33、没什么能阻止**的爆发,只要我们的孙子,孙子的孙子在世上活着,那么**就会存在,我们所能做的就是在两次**间维持较长时间的和平。
Nothing can stop the outbreak of war, as long as our grandson, grandson's grandson alive in the world, then there will be war, all we can do is to maintain a long period of peace between the two wars.
34、在这周围,似乎只有我才是真正享受这该死的**的乐趣的人。
It seems like I'm the only one who really enjoys the damn war.
35、谁说**是对人的耐力的折磨?**把人从兽类中提升出来,表现出他的良好品质:勇气发,自我牺牲,忠诚,乐于助人,忠于责任。
Who says war is a torture of human endurance? The war to ascend out of the beasts, to show his good qualities: courage, loyalty, self sacrifice, helpfulness, loyal to the responsibility.
36、成功的将军常常是让自己的计划适应环境,而不是让环境适应自己的计划。
Successful generals often adapt their plans to the environment, not the environment.
37、军人也是一个公民,实际上公民的最高义务和权利就是拿起武器保卫祖国。
The military is also a citizen, in fact, the ultimate obligation and rights of citizens is to take up arms to defend the motherland.
38、我经常受命于危难之际,但是通过我的迅雷不及掩耳的手段和铁血作风,尝尝化险为夷,踏荆棘如坦途。
I often was in danger, but through my lightning means and the style, taste like smooth foot thorns change danger into safety.
39、我们军队容不得胆小鬼。所有的胆小鬼都应象耗子一样被斩尽杀绝。否则,战后他们就会溜回家去,生出更多的胆小鬼来。老子英雄儿好汉,老子懦夫儿软蛋。干掉所有狗日的胆小鬼,我们的国家将是勇士的天下。
Our army is not a coward. All the coward should be killed off like flies. Otherwise, they will go home after the war and give birth to more cowards. Lao Tzu yingxionger hero, Lao Tzu coward son wussies. Kill all the dog days of cowards, our country will be the brave world.
40、巴顿将军在第三集团军发表演讲时说到,**的法则就是要让对方感到**,我们要占有他们的妇女,烧光他们的城市,杀死他们的士兵。让**气氛弥漫整个城市。
In a speech to the third army, general Barton said that the law of war is to make the other person feel terrible, we have to take their women, burn their city, kill their soldiers. Let the atmosphere of terror spread throughout the city.
41、**是执行一种简单的**,体现在书面上是极为苍白和毫无**的。
War is the execution of a simple violence, written in the form of a very pale and devoid of passion.
42、作为一个热爱军人生活的人,要说这些话可能听起来有点愚蠢,但我的确认为军队不司军人应该待的地方。
It might sound silly to be a soldier of life, but I'm sure it's a place where the army doesn't deserve to be.
43、士兵,作为公民,有义务为过效力,无论他得到的回报是什么,那都是一份纯洁的礼物。
A soldier, as a citizen, has a duty to be a force, and whatever the reward he receives, it is a pure gift.
44、我宁愿当一名荣获优异服务十字勋章的少尉,也不愿当一个没有优异服务十字勋章的将军。
I would rather be a won the Distinguished Service Cross Second Lieutenant, rather than when a distinguished service cross general.
45、没有哪个杂种会因为誓死卫国赢得一场**。他通过让别的可怜的傻杂种为国捐躯来获胜。
No bastard because of the death of Wei won a war. He is by making the other poor silly bastard die to win.
46、不对上一级的军官发号施令,以为自以为是的参谋官向以为师长鼓吹他的观点的场面是最令人恶心的。
Not on the level of the officers thought the staff officer opinionated issue orders left and right, to think teachers advocate his view of the scene is the most disgusting.
47、我最大的遗憾是没有在**结束的那一刹那被干掉,这让我觉得很不爽。否则,我在你们眼中将更完美了!
My biggest regret is that I didn't get killed at the end of the war. Otherwise, I will be more perfect in your eyes!
48、胜利不是仅凭自己愿意牺牲就能赢得的,更重要的是怎样让敌人为自己的祖国牺牲。
Victory is not earned only by the sacrifice of its own, but more importantly, by the enemy's sacrifice for his country.
49、不是所有的英雄都象传奇故事里描述的那样。军中每个战士都扮演一个重要角色。千万不要吊儿郎当,以为自己的任务无足轻重。每个人都有自己的任务,而且必须做好。每个人都是一条长链上的必不可少的环节。
Not all heroes are as described in the legend. Every man in the army plays an important role. Don't be careless and casual, think that your job is of little importance. Everyone has his own task and must do it well. Everyone is an essential part of a long chain.
50、什么是战略?战略就是让你手下的一个狗娘养的,要他去夺取一个地方。如果他做不到,就把它撤掉!
What is strategy? The strategy is to let a son you have raised, asked him to take a place. If he can't do it, just take it out!
51、**是门艺术,这并不是由固定公式推出的受感情支配的解释。
War is an art, and it is not an emotional interpretation of a fixed formula.
52、我对**毫无天分,就如同一头奶牛对打猎一窍不通一样,况且我对**也不感兴趣。另外,我也认为一个人军事上的声望如果和**混杂在一块的话,将是很糟糕的。
I have no talent for politics, like a cow to be utterly ignorant of hunting, and I are not interested in politics. In addition, I think that if a person's military reputation is mixed with politics, it will be very bad.
53、当你倒下去,爬起来时你会发现你脸上沾的不是泥土,而是你士兵的鲜血和肠油,你就知道应该怎么做了,拿起战刀去戳穿德国狗仔的肚皮,用他们的鲜血和肠油来润滑我们的坦克履带吧。
When you fall, climb up you will find your face with not soil, but your soldier's blood and intestinal oil, You'll see. should do, pick up the sword to expose German paparazzi belly, with their blood and intestinal oil to lubricate our tank track.
54、**也许是用武器打的,但是是由人来取胜的。是领导和跟随的人的精神取得了胜利。
The war may be fought with weapons, but by men. It is the spirit of the people who lead and follow.
55、所谓的个人英雄主义是一堆马粪。那些胆汁过剩、整日在星期六晚间邮报上拉马粪的家伙,对真正战斗的了解,并不比他们搞女人的知识多。
The so-called personal heroism is a pile of horse dung. The bilious Lamar in the Saturday Evening Post on the shit guy, to really fight understanding, knowledge is not more than they do women.
56、**中没有民主可言,只有绝对的独裁,要使用武力达到目的。
There is no democracy in war, only absolute dictatorship, the use of force to achieve the purpose of.